Le mot vietnamien "bấp bênh" signifie principalement "instable", "précaire" ou "inconstant". Il est souvent utilisé pour décrire une situation ou un état qui n'est pas sûr ou qui peut changer facilement.
Il existe des variantes ou des expressions qui utilisent "bấp bênh" : - Bấp ba bấp bênh : Cela renforce le sens d’instabilité, souvent utilisé pour décrire une situation particulièrement difficile. - Tấm ván bấp bênh : Cela signifie "planche instable", souvent utilisé pour décrire une surface sur laquelle il est difficile de se tenir debout.
Le mot peut également être utilisé dans un contexte émotionnel, par exemple : - Hạnh phúc bấp bênh : Cela signifie "bonheur inconstant", indiquant que le bonheur d'une personne peut être fluctuant et pas toujours garanti.
Voici quelques synonymes de "bấp bênh" qui peuvent être utiles : - Không ổn định : qui signifie "non stable". - Bất định : qui signifie "incertain".
Lorsque vous utilisez "bấp bênh", pensez à l'appliquer dans des contextes où vous parlez de situations qui manquent de certitude ou de stabilité, que ce soit sur le plan personnel, économique ou même émotionnel. Cela vous permettra de mieux exprimer des idées de fragilité ou de changement.